AVOIR DES PAPILLONS DANS LE VENTRE / TENER MARIPOSAS EN EL ESTÓMAGO

En francés, cuando te enamoras de alguien se utiliza la expresión avoir des papillons dans le ventre, traducido literalmente sería «tener mariposas DENTRO DEL VIENTRE». En español, cuando te enamoras de alguien, dices que tienes «mariposas EN EL ESTÓMAGO». ¿Es la misma expresión? Sí. ¿Significa lo mismo? Sí. Sin embargo, no pierdas ojo a los […]

AVOIR DES PAPILLONS DANS LE VENTRE / TENER MARIPOSAS EN EL ESTÓMAGO Leer más »