TOSFERINA / TOS FERINA

Preferiblemente tosferina, pero las dos valen.

Su nombre viene del latín científico y significa «tos de fiera», porque (¡oh, sorpresa!) los que se contagian de tosferina tienen una tos muy característica.

Supuestamente parecida al sonido de una fiera, pero también parece un gato echando una bola de pelo.

Sus vacunas suelen venir combinadas con las de la difteria, el tétanos y la propia tosferina. 

Se encuentran como DTPa o dTpa.

D de difteria.

T de tétanos.

P de… De pertussis, sinónimo desaconsejado de tosferina, que además coincide con su nombre en inglés y la bacteria que genera la enfermedad: Bordetella Pertussis.

¿Es lo mismo DTPa que dTpa?

¡Pues no! Las mayúsculas hacen referencia a las vacunas con alta carga de difteria y tosferina acelular, mientras que las vacunas en minúsculas tienen una carga baja.

Escribir correctamente mayúsculas y minúsculas puede, en este caso, hacer referencia a inyecciones distintas.

¿Qué te parece?

Síguenos:

Otros Posts

ÊTRE RADIÉE

Hay una sensación general de que los que sabemos idiomas sabemos absolutamente todo del otro idioma. Igual que se tiende a pensar que el personal

A CALZÓN QUITADO

Ayer pensando que ya llevábamos casi 10 años con el proyecto de Bocalabras nos dio un vuelquito al corazón. Ya 10 años de este proyecto

FM

Si te digo FM, ¿en qué piensas? Pues depende del contexto. Si estás delante de una radio, en la frecuencia modulada para escuchar tu emisora

CONSEJOS LINGÜÍSTICOS PARA VIAJES

Os vamos a regalar unos consejitos para viajes al extranjero porque somos así de majos y porque, si a la vuelta necesitáis alguna traducción, ya

Scroll al inicio